République de Chine ou République populaire de Chine? Les erreurs de la Maison-Blanche commises lors du sommet du G20 ne sont pas passées inaperçues côté chinois…

La Chine a protesté auprès des États-Unis après que la Maison-Blanche a publié le 8 juillet un communiqué dans lequel elle identifiait de manière incorrecte le Président Xi Jinping, a déclaré le porte-parole du ministère des Affaires étrangères Geng Shuang.

«A ce que je sache, la Chine a déjà remis une note diplomatique à la partie américaine à ce propos, ils ont présenté leurs excuses pour cette erreur technique et ont fait des corrections appropriées», a dit le diplomate chinois.

Peu de temps après la rencontre bilatérale entre le Président Trump et le Président chinois Xi Jinping dans le cadre du sommet du G20, la Maison-Blanche a publié un communiqué dans lequel elle a identifié le président Xi Jinping comme étant le dirigeant de «la République de Chine» (le nom officiel de Taïwan, ndlr.), alors que le nom officiel de la Chine est «la République populaire de Chine».

La Maison-Blanche a également publié samedi matin les contenus des courtes interventions du Président américain Donald Trump et du Premier ministre japonais Shinzo Abe, qui a changé de veste pour devenir «Président». Néanmoins, le leadeur américain ne s’est pas trompé lors de son discours et s’est bien adressé au Premier ministre japonais.

Ce n’est pas la première fois que la Maison-Blanche publie des communiqués contenant des erreurs. Dans une publication en date de janvier dernier, le «h» du prénom de la Première ministre britannique Theresa May avait curieusement disparu.

Le porte-parole de la Maison-Blanche Sean Spicer avait de son côté oublié en février dernier le prénom du Premier ministre canadien et avait appelé Justin Trudeau «Joe».

Lien

Etiquette: ; ; ; ; ;